Медіація в сфері IT: чому це вигідно?
Інформація про подію
Запрошуємо до участі в надзвичайно цікавому заході, присвяченому медіації в сфері ІТ!
Українська академія медіації продовжує серію вебінарів-дискусій, що проводяться за підтримки Німецького Фонду міжнародного правового співробітництва (IRZ). Фонд IRZ з 1992 року за дорученням Федерального уряду підтримує в партнерських країнах реформи в галузі права та юстиції.
Вебінар відбудеться за підтримки Міністерства цифрової інформації України, Комітету з медіації Асоціації правників України та Комітетом з питань медіації Ради адвокатів Одеської області.
ДЛЯ КОГО ЦЕЙ ЗАХІД?
Цей семінар буде корисний для: юристів та адвокатів It-компаній, СEO та керівникам напрямків, розробникам та власникам it компаній, медіаторам, адвокатам, які спеціалізуються у сфері інтелектуальної власності.
ЩО БУДЕ ОБГОВОРЮВАТИСЯ?
- питання комунікації, як одного із чинників виникнення спорів
- головні види суперечок в цій галузі
- переваги медіації у сфері ІТ
- медіація стосовно питань авторського права в ІТ-сфері. Врівноваження інтересів замість боротьби за поділ,
- а також інші важливі аспекти врегулювання спорів в цифровому середовищі.
ХТО СПІКЕРИ?
Томас Лапп (Франкфурт-на-Майні), адвокат Д-р юр. медіатор, Президент Німецького Форуму з медіації, Голова Робочої групи «Медіація» при Німецькій спілці адвокатів.
Анна Кухар (Київ), адвокатка, CLO Intecracy Group, ідеологиня проекту #IntecracyLawyers, членкиня Ради Комітету АПУ з питань телекомунікації, IT та інтернету.
ВІТАЛЬНЕ СЛОВО
Денис Іванов, експерт Міністерства цифрової інформації.
ХТО МОДЕРУЄ?
Луіза Романадзе, адвокатка, медіаторка, Президент Української академії медіації, членкиня Комітету АПУ з медіації.
Світлана Сергєєва, адвокатка, віце-президент Української академії медіації, Координаторка Комітету АПУ з медіації.
Вольфрам Гертіг, старший менеджер проектів Німецького Фонду IRZ.
КОЛИ?
26 травня 2021 р., 10:00-13:00
ДЕ?
Онлайн-платформа ZOOM.
Посилання буде надіслано напередодні заходу всім, хто зареєструвався.
Мова заходу: німецька.
Під час заходу здійснюватиметься синхронний переклад з німецької мови.
ЯКІ УМОВИ УЧАСТІ?
УЧАСТЬ БЕЗКОШТОВНА, АЛЕ СПОДІВАЄМОСЯ НА ВАШУ АКТИВНУ УЧАСТЬ В ДИСКУСІЇ
#МедіаціївУкраїнібути!